Home
All-Linn (0) 
Downtown (literally). Formerly known as just lin (also spelled lind, litn, etc.: today meaning town but, back in the day, fortress, citadel, castle too), die Unterstadt or Нижний город (under and lower, i.e. downtown). Less in the cinema, shopping and clubbing sense as the one where poor buggers were stranded outside the fortified upper part of town. The ‘Downstairs’ to the ‘Upstairs’. Particularly undesirable when the medieval equivalent of stag-weekenders descended upon the place (OK, maybe some clubbing then). One of Vanalinn’s 4 main Wards (see also Toompea). But excludes a number of streets which are ‘Wardless’. See Vanalinn.
Harjumägi (0)
Harju hill. Built on the former Inger kants, or Ingrian Bastion, known multiply or occasionally as Harjuvärava mägi (Harju Gate hill, 1921), горка Харьюмяги (gorka Khar'yumyagi: Harju Hill hill), Schmiedepforten Anlage (Blacksmith’s Gate Bastion, 1907), Ingeri bastion (1989), Russified as Ингерманландскій бастіонъ (Ingermanlandskíy bastíon, 1908) and, at one unspecified stage, as Горка у Новых ворот (Gorka u Novykh vorot, ±New Gate Hill). Now a public park. Right or wrong, name often interchangeable with 20. Augusti.
Iru (Iru) 
Inn, hill and probably one-time village on the NE border of Tallinn, or the one-time standing boulder at ///zing.engaging.embodying, Iru Ämm, Iru’s mother-in-law or the Old Woman of Iru, into which Linda – Kalevipoeg’s mother, having been abducted and possibly raped by a Finnish sorcerer – was turned by Pikker’s lightning (see Pikri). Ironically, the original boulder was destroyed in the mid 19th C during a bonfire party. It was subsequently broken up and used to build, according to version, the Iru bridge (Irusilla) in 1865-67, or a Russian military airfield during WWI. Now replaced by a statue. Also site of a pre-Bronze age (±3000 BP) Corded-ware settlement.
Kalamaja (Kalamaja) 
Fisherman’s hut, name of a one-time fishing village, along with the three ages of man: Uus-Kalamaja (new, but let’s say ‘young’ for poetic license), Kesk-Kalamaja (Middle-aged), and Vana-Kalamaja (Old). The word maja, probably first meant a temporary shelter, hut or stopover, as suggested by its neighboring Izhorian, Karelian, Ludian and, to a lesser extent Finnish, Livonian and Votic. Records date back to 1374 and known as Suddenpe in 1421, prob. MLG+Old Est. for “On the marsh/swamp” (südde/sudde = morass or swamp) + pe>pea (see Narva). Note, too the old ‑n genitive.







