Names
Karu (Karu)
Bear. First recorded as Medvedjevi tn after Russian property owner – bear in Russian is медведь (medved), from Proto-Slavic *medvědь, honey-eater, suggested to have developed as a means of skirting an Indo-European taboo word for bear – later translated and/or transliterated to other variants, Bärenstraße, Medwedi tn, etc., and temporarily renamed Kingissepa V. from 1940-1941. The new Jewish synagogue is at No.16. Only street set with two anagrams: Kura and Raku.
Karukella (Karukell)
Lit. bear bell. Small pasqueflower, Pulsatilla spp. Likes limestone which is a no-brainer for any flower in Estonia. Also grows in my garden. Not to be confused with karukeel, lit. bear tongue, Anchusa arvensis, the bugloss, a weed. Also grows in my garden. Bugger. One of a meadow flower or grass group. See Kelluka.
Karusambla (Karusammal)
Hair cap moss, Polytrichum spp. See Käolina, see also Karuvildiku. See also, he said, suspicion in his heart, Harusambla.







