Balti Jaam (0) 
Lit. Baltic Station. Not a street, but Tallinn’s main railway station. Odd… While Estonia borrowed vaksal from Russian which borrowed it from English Vauxhall which borrowed it from Anglo-Norman la Sale Faukes, (cf. Vaksali), they also borrowed jaam (ям) from Russian which borrowed it from Mongolian which borrowed it from Tatar ям (yam) < дзям (dzyam, road), bequeathing the postal stations of 13th-18th C Rus whose corvée system ensured post horses and accommodation, etc., a system originally established by Ögedei Khan (1186-1241). A number of Russian towns are accordingly prefixed by ‘Ям’, the various Ямская (Yamskaya), for example, and others.