Street-Finder

Main Menu

Tungla (Tungal)

1) Firebrand (cf. Icelandic and Old Norse tungl, moon); 2) Smut, blight, rust (plant mold or fungus). Difficult this one, street named some 30 years after the Taara and Vanemuise bunch, so one might assume a degree of Kalevifiliation was intended, but the closest we get is a description of Latvian-born Baltic German Garlieb Helwig Merkel (1769-1850) – author of Die Vorzeit Lieflands: Ein Denkmahl des Pfaffen- und Rittergeistes (1807) and catalytic agent in Estonian and Faehlmanni F.R.’s awakening – as a “somewhat pathos-ridden romantic firebrand” which we can pretty-much forget without great prejudice. On the other hand, Estonia has a long history of comets in its belief system and Canto XVI sees Kalevipoeg in the ‘Island of Fire’ which some interpret as Iceland. Although the name may simply refer to Estonia’s Torch of Freedom, or even to a torch brandished in Tasuja, or yet again a deep-rooted atavistic recollection of the Kaali meteorite - stories, or their key parts at least, are remarkable shells encysting a notable event. Very uncertain. See Komeedi.