Home
Kuhja (Kuhi)
Heap, rick, pile, mound, stack. In this case, a large conical haystack built up around a central pole, involving neither stooks (see Nabra) nor sheaves (see Vihu). Could also be a pile of potatoes or other root vegetables covered in straw and earth for overwinter storage. Mini hay-and-harvest group. See Kurmu.
Kurmu (Kurm)
Seems to be one of those words lost to the mists of time... To start, KNAB does not give it as an old farm name, so that’s out of the way. For Saagpakk, it’s a ‘corner, nook, secluded or out-of-the-way place’ but the street’s not out of the way at all (not that that’s that relevant); for Wiedemann: kurm:kurme (no :kurmu given) could be hölzernes Deckelgefäss (wooden-lidded vessel), or even a Hochland or hohe Fläche (highland or elevated surface), and for Nerman & Lõhmus, a metsavahel asuv heinamaa (meadow located between the woods). Since it belongs to a mini hay-and-harvest group created in 2000, it makes sense but, despite quite the search, this acception of the word was not found, TBC (see the equally untraceable Rangu [same group]).
Reha (Reha)
Rake. Part of a harvest street-name group. Anagram of Rahe. See Vigla. The rake plays a mystical role in various Estonian creation stories (see Kalevipoja, Canto IV)...
Rõugu (Rõuk)
1) One of the stakes in the back of a farm cart holding the sides in place; 2) Hay or corn stacked on a triangular or A-shaped rack, or the rack itself. Given its immediate neighbors, Kubu, Vihu, etc., probably 2), but it is not without the realms of possibility that during the muddy 1840s the same wood may have served for both, such as a present-day USB key can be adroitly used to keep a window ajar.







